首页 加入收藏

全国咨询热线:14833083698

咨询热线:

14833083698

新2资讯

您当前的位置:新2 > 新闻 > 新2资讯 >

新2国际《西游记之大圣归来》采访:融入成龙电影的幽

日期:2019-10-20类型:新2资讯
西游记之大圣归来,PS4,索尼

10月16日,索尼互动娱乐(上海)在北京举办《西游记之大圣归来》全球首发式,宣布PS4简体中文版《西游记之大圣归来》正式上市,同时推出多款同名主题PS4主机套装。

LEO09437.jpg

《西游记之大圣归来》是由动画电影IP改编的主机游戏,描绘了齐天大圣从长达500年的封印中解放后,与憧憬大圣的少年江流儿之间内心交流的故事。这也是有史以来为数不多的中方监修,日方开发的合作模式下开发的PS4游戏,是索尼互动娱乐联合十月文化、绿洲游戏等多方力量联合打造而成,在PS4国行游戏中具有里程碑的意义。

LEO09550.jpg


受访嘉宾

活动结束后,索尼互动娱乐亚洲执行副总裁、索尼互动娱乐(上海)董事长织田博之、《西游记之大圣归来》游戏制作人北川竜大、创意制作人铃木达也、游戏导演服部达也共同接受17173等多家媒体的采访,对于游戏研发历程、设计理念、中日团队之间的碰撞与合作等具体问题展开讨论,以下是采访要点:

1、日本人对于《西游记》的理解不如中国本土玩家来的深刻,日本西游影视作品更多的是呈现《西游记》后半段故事;

2、游戏里的幽默元素很重要,是《大圣归来》IP迈向全世界的重要因素;

3、后续将推出追加故事,其中玩家可以游玩到最终穿上盔甲的大圣,并体验到电影最后的精华部分;

4、游戏中加入了RPG升级和收集元素是电影中没有的,是为了让长达十小时的游戏体验更充实,让用户不会感觉重复单调;

5、和中国合作伙伴一起打造新IP的初衷不变,不排除继续合作开发《哪吒》电影;

以上是采访实录(略有删减)

媒体:刚才在影片介绍过程中有提到了游戏的动作和幽默负面的设计,跟香港电影,包括成龙系电影有很大的关联,但是游戏整体制作是取决于《大圣归来》,而《大圣归来》也是跟京剧有关,这几点上是如何融会贯通,将它们以不突兀的形式表现出来的?

北川竜大:对于您的问题,我想说一个前提:日本团队并不是像所有的中国玩家这样对《西游记》有那么深入的了解,我们在开发的过程中要不断的了解学习,这有一个入门的过程,跟大家从小就知道《西游记》的概念不太一样,这是一个融合的大前提。

LEO09488.jpg


北川竜大

关于融合的第二点,和十月文化的碰撞,以及最终让游戏出海,符合全球玩家总体的审美观念,这是我们需要去不断克服攻关的课题。

目前在国内像《西游记》这样的国民IP,但在海外的知名度可能并不是很高的情况下,如何更好让海外玩家接触,游戏是比较好的接触方式,正因为如此,我们三方有了合作的契机,在这方面我们花了很多功夫,这也是另外一种融合。

我们为了更好的理解这种文化,更好的把您提到的京剧,成龙的武术,包括《西游记》本身的精髓融入进去,我们也是做了大量的工作,包括到中国国内实地采风,跟十月文化不断的沟通,都是为了把这个中国IP融入到PS4游戏上,同时保留IP的精华,这是我们的工作重点。

LEO09462.jpg


服部达也

服部达也:首先第一点,我认为能够让我们这个IP更好的在我们的平台上走向全世界,最关键的是游戏的幽默要素,这个幽默要素可以让游戏更好的被全球玩家所接受。

因此,我们在制作的时候基于两点考量,把这个IP更好的融入游戏:

第一,我们做了很多工作,让不知道《西游记》这个背景的玩家也能迅速了解游戏背景。不知道大家有没有看过游戏开头的动画,看过的人会发现,我们很好的通过这么短的动画形式向大家说这个故事的前因后果。

第二,如何把幽默元素融入到游戏里。这点上,我们加入了成龙电影的功夫元素,或者将电影中大圣的比较幽默,但是又非常有个性的形象更好的保留在游戏当中。

此外,我们先跟大家卖个关子,未来我们还会推出追加故事。在追加故事中,玩家可以用最终穿上盔甲的大圣进行游玩,可以体验到电影中最后大圣的精华部分。

铃木达也:举个例子,比如为什么我们一开始说日本人不太了解《西游记》。因为日本虽然也有《西游记》,但不管是小说、电视剧还是动画片,基本上都是《西游记》原著的后半段,也就是师徒四人开始去天竺作为主要内容,这是日本西游影视作品主要描写的片段。而这次的《大圣归来》里既没有沙僧,江流儿也不是传统意义上唐三藏,这方面对日本开发者来说,还需要花点时间去理解。

LEO09511.jpg


铃木达也